English Language Course for Beginers(Curs Limba Engleză pentru Începatori) by Marius Vasile

 Text: Diferenta dintre invingatori si invinsi (2)
 Text si conversatie:
Cum ne orientam (3)
 Expresii (4)
 Vocabular (5)
 Proverbe (5)
 Adjectivele si pronumele mult, putin, multi, putini, ceva (6)
 Pronumele reciproce (6 – 7)
 Exercitii (7 – 8)
 Cuvinte incrucisate (9)

1. When a winner makes a mistake he says, “I was wrong” 1. When a loser makes a mistake, he says, “It wasn’t my fault”.
2. A winner makes commitments. 2. A loser makes promises.
3. A winner works harder than a loser; and has more time. 3. A loser is always “too busy” to do what it is necessary.
4. A winner says, “Let’s find out”. 4.A loser says, ”Nobody knows”.
5. A winner shows he is sorry by making up for it. 5. A loser says, “I’m sorry” but does the same thing the next time.
6. A winner knows what to fight for and what to compromise on. 6. A loser compromises on what he shouldn’t, and fights for what isn’t worthwhile fighting about.
7. A winner would rather be admired than liked, although he would prefer both. 7. A loser would rather be liked than admired and even willing to pay the price of mild contempt for it.
8. A winner listens. 8. A loser just waits until it is his turn to talk.
9. A winner respects those who are superior to him and tries to learn something from them. 9. A loser resents those who are superior to him and tries to find chinks in their armour.
10. A winner takes a big problem and separates it into smaller parts so that it can be more easily manipulated. 10. A loser takes a lot of problems and rolls them together till they are unsolvable.
11.A winner focuses. 11. A loser sprays.
12. A winner plans his actions, thinks new strategies and works toward achieving his goals. 12.A loser has no clear goal; every day he comes to work and wonders, “What might I be doing today?”

The old Market Square in Walden is in the middle of the town between Hill Street and Church Street. There is a hotel on the south side of the square called The Red Lion Hotel and a library on the east side. Opposite the library is a supermarket.
The Town Hall, an old 17th century building, is on the north side of the square opposite The Red Lion Hotel. There is a church called St. Mary’s Church on the west side of the Church Street.
If you go west along Castle Street you join the new ring road at Walden Castle. Opposite the castle on the other side of the ring road is the hospital. If you go south on the ring road, you find the new swimming pool next to the sports centre on your right. On the opposite side of the town is a football stadium next to a multi-storey car park. The railway station is in Station Road between London Road and Church Street.

1. In pairs, read about Walden and find the places on the map.
2. Look at the map and say in which street you can find the places:
In which street/road is:
the Pizza Place? the police station?
the Cinema? the theatre?
the Hamburger House? the Chinese restaurant?

3. In pairs, ask and say where these places are. Use the words in the box

in on opposite next to
between in the middle of

1. the railway station
2. the town hall
3. the supermarket
4. the hospital
5. the church
6. the swimming pool

4. Write about your town. Where is there a good pizza restaurant/cinema/theatre/art gallery/disco?
5. You are at the railway station in Station Road. In pairs, use the map to ask for and give directions.

A: Excuse me, can you tell me the way to the caste?
B: Yes, go down …

1. the castle
2. the Town Hall
3. the church
4. the police station
5. the Pizza Place
6. the theatre
7. the hospital
8. the cinema

6. You are outside your school. A stranger asks the way. Give directions to three of the following places:
the railway station the bust stop the hospital
the police station a cinema a restaurant

7. You ask a friend to come by your place. Draw a sketch map of the area where you live and write directions from your school to your home.

Take the Number 27 bus to … Get off at … Then walk …

How can I get to East Street? = Cum pot ajunge în Strada de Est?
Can you show me the way to…? = Puteţi să-mi arătaţi drumul către…?
You turn left at the traffic lights. = Faci strânga la semafor.
You turn right at the next crossroad. = Faci dreapta la intersecţie.
Turn left into Castle Street. = Faci stânga pe strada Castelului.
Go up/down/along this street. = Mergi în sus / în jos / de-a lungul acestei străzi.
Walk past the church. = Mergi până ce treci de biserică.
You go the second street to the right/left. = Faci a doua stradă la dreapta / stânga.
You cross the street at the semaphore. = Traversezi strada la semafor.
You go straight ahead. = Mergi drept înainte.
Take the bus / trolley-bus / tram / taxi underground. = Ia autobuzul / troleibuzul / tramvaiul / taxiul / metroul.
You get on / get off the bus. = Urci / cobori din autobuz.
You ask for directions. = Ceri informaţii despre adresă.
You stop at the traffic lights. = Opreşti la semafor.
bus / trolley-bus / tram stop = staţie de autobuz / troleibuz / tramvai
railway / air / underground station = gară / aerogară / staţie de metrou
Where is the nearest phone booth? = Unde cea mai apropiată cabină telefonică?

to achieve [ə‘ti:v] v. = a realiza, a duce la bun sfârşit
action [‘ækən] s. = acţiune, faptă
admired [əd‘maiərd] adj. = admirat
although [o:l‘əu] conj. = deşi, cu toate că
armour [‘a:rmər] s. = armură
both [bəu] pr. = amândoi, amândouă
chink [tiɳk] s. = crăpătură, spărtură
clear [kliər] adj. = clar
commitment [kə‘mitmənt] s. = angajament, obligaţie
to compromise on [‘komprə maiz] v. = a face un compromis asupra
easily [‘i:zili] adv. = uşor, lesne, cu uşurinţă
fault [fo:lt] s. = greşeală, vină, eroare, defect
to fight for [fait] v. = a lupta pentru
to find out [‘faind ‘aut] v. = a descoperi, a explica
to focus on [‘fəukəs] v. = a se concentra asupra
goal [gəul] s. = ţintă, ţel, scop, obiectiv
Let’s [lets] = hai să
liked [laikt] adj. = plăcut
to listen (to) [‘lisn] v. = a asculta
loser [‘lu:zər] s. = persoană care pierde, învins
to make [meik] v. = a face, a fabrica
to make up for [‘meik ‘ʌp fər] v. = a compensa pentru
to manipulate [mə‘nipyu leit] v. = a manipula
mild contempt [maild kən‘tempt] = umilinţă
mistake [mi‘steik] s. = greşeală, eroare
necessary [‘nesisəri] adj. = necesar
part [pa:rt] s. = parte, fracţiune, porţiune
to pay [pei] v. = a plăti, a achita
to plan [plæn] v. = a planifica, a plănui
to prefer [pri‘fə:r] v. = a prefera
price [prais] s. = preţ, cost, valoare
promise [‘promis] s. = promisiune
rather [‘ra:ər] adv. = mai bine/degrabă
to resent [ri‘zent] v. = a nu-i plăcea, a nu putea suferi, a-i displăcea
to respect [ri‘spekt] v. = a respecte, a onora
to roll [rəul] v. = a rostogoli, a învârti, a răsuci
to say [sei] v. = a spune, a zice
to separate [‘sepə reit] v. = a separa, a sorta
to spray [sprei] v. = a (se) pulveriza, a (se) împrăştia
strategy [‘strætidji] s. = strategie, tactică
superior to [su:‘piəriər] adj. = superior, mai bun
to talk [to:k] v. = a vorbi, a discuta
the next time = data viitoare
to think [iɳk] v. = a (se) gândi
together [tə‘geər] adv. = împreună, laolaltă
towards [t‘wo:rdz] prep. = spre, către, in scopul de a
to try [trai] v. = încerca
turn [tə:rn] s. = prilej, ocazie, rând
unsolvable [ʌn‘solvəbəl] adj. = de nerezolvat
will v. modal = vreau, vrei, vrea, …
winner [‘winər] s. = câştigător, învingător
to wonder [‘wʌndər] v. = a se întreba
worthwhile [‘wə:r wail] adj. = care merită făcut, care are valoare sau sens

If you run after two hares you will catch neither.
If you sing before breakfast, you’ll cry before night.
If hope were not, heart would break.
If the mountain will not come to Mahomet, Mahomet must go to the mountain.
If you want a thing well done, do it yourself.
If wishes were horses, beggars would ride.
If my aunt had been a man, she would have been my uncle.

Singular Plural
much mult, multă many mulţi, multe
little puţin, puţină
(cantitate insuficientă) few puţini, puţine
(cantitate insuficientă)
a little puţin, puţină, ceva
(cantitate suficientă) a few puţini, puţine, ceva
(cantitate suficientă)

 Iată câteva exemple ca să înţelegi mai bine:

The meeting begins at 8 o’clock. There isn’t much time left.
I have little money left in my bank account, so I can’t buy that house.
He had a little information on that subject, so he could handle it.
They are going to work late tonight because they have much work to do.
How many letters have you received today?
There are a few mistakes in your test paper. You’ve got a C.
She has few history books. She should buy some.

 Foloseşte-l pe “either” cu sensul de “unul sau altul”/ “oricare din doi”, “ambii, ambele”:
You may take either of the two books. Poţi lua oricare dintre cele două cărţi.
You can walk on either side of the river. Poţi merge pe ambele părţi ale râului.

 Foloseşte “neither” sau “none” ca negativ ai lui “either”: “nici unul, nici altul”, “nici unul din doi”
Neither of them wants to leave. Nici unul dintre ei nu vrea să plece.
I like none of those two projects. Nu-mi place nici unul dintre cele două proiecte.

 Foloseşte-l pe “each” cu sensul de “fiecare (în parte)”:
Each of you has to learn to speak English. Fiecare din voi trebuie să vorbească engleza.
She listened to each of them. I-a ascultat pe fiecare dintre ei.

 Foloseşte “another” când vrei să spui “un altul, o alta”:
This apple is green. Give me another, please. Mărul ăsta e verde. Dă-mi altul, te rog.
Come another time, please. Vino altă dată, te rog.

 “other” şi “others” foloseşte-le pentru “alt, alta, alţi, alte”, respectiv “alţii, altele”:
I like other books to read. Îmi place să citesc alte cărţi.
Some of us study English, others French. Câţiva dintre noi studiază engleza, alţii franceza.

 Când spui “celălalt, cealaltă” foloseşte “the other”, iar pentru “ceilalţi, celelalte” foloseşte “the others”:
I have only a shoe. Give me the other one. Am un singur pantof. Dă-mi-l pe celălalt.
Just a few of them have come. Where are the others? Doar câţiva dintre ei au venit. Unde sunt ceilalţi?

 foloseşte “each other” cu înţelesul de “unul pe altul” sau” între ei” când este vorba despre doar două persoane. “one another” îl foloseşti cu acelaşi înţeles, atunci când te referi la mai mult de două persoane.
Mary and John helped each other on this project. Mary si John s-au ajutat unul pe altul în acest proiect.
If you are a team, we have to help one another. Dacă sunteţi o echipă, trebuie să vă ajutaţi unul pe altul.

 Unele dintre numerale, pronume şi prepoziţii au forme diferite în funcţie de numărul participanţilor:

the former the first primul, prima
the latter the second al doilea, a doua
both all (of them) amândoi/amândouă, toţi
either of them any of them oricare dintre ei, ele
neither none of them nici unul, nici una
each other one another unul pe/cu altul
between among între

Exercise #1
Completează propoziţiile cu much, many, (a) little, (a) few:
1. The people involved are only as … as half of dozen.
2. Ask … to have …
3. … have no record at all.
4. The workers were quite upset; … threatened to down tools; … chose to go on working.
5. They don’t give you … for this kind of work, do they?
6. What about buses? … are broken down, … are in good repair.
7. Some go for crisps but quite … go for popcorn in a big way.
8. It was quite a shock for all of them, but … were seriously injured.

Exercise #2
Inserează either, neither or none:
1. I like … of the two. I don’t like … of the two, they are both too fanciful for my taste.
2. … was worth mentioning.
3. Which of these two paintings did you buy? …
4. It doesn’t matter which you choose. I don’t like …
5. Which of her friends do you like best? I like … of them.
6. Did you see my husband or my son? I saw … of them.
7. Did you play all these records? I played … of them.
8. Did you read the English or the Romanian version? I read … of them.

Exercise #3
Completează propoziţiile cu another, the other, others, the others:
1. Each of them seems to find…’s silence restful.
2. He was seen siphoning petrol from one tank to …
3. He that tells a secret is…’s servant.
4. Mother made a sing to … to help.
5. Of course, I reflected, … might have known all about it.
6. A candle lights … and consume itself.
7. She hunted from one grocery to …
8. I’ll do my best to find out if there are any … besides Mr. Parker.
9. Tell … that we’ll be performing tonight.
10. He had one large plate of ham in one hand and a bottle of beer in …
11. Our son had grown out of his trousers and we’ll have to buy him …
12. This flat is as cosy as … across it.

Exercise #4

1. Tom şi John se cunosc din copilărie şi se iubesc ca fraţii.
2. Nu ne auzeam din cauza gălăgiei pe care o făceau copiii.
3. Se înţelegeau unul pe altul.
4. Ne-am luat rămas bun unul de la celălalt pentru totdeauna.
5. Se temeau unul de celălalt.
6. S-au certat şi nu mai vorbesc unul cu celălalt.

Exercise #5
Tradu în engleză:
1. Ţi-am urmat sfaturile. 2. Ce veşti ai? 3. Trebuie să învăţ toate aceste formule. 4. Mărfurile s-au vândut repede. 5. Nu-mi place zgomotul din marile oraşe. 6. Au cumpărat o serie de utilaje noi. 7. Transportul mărfurilor pe calea ferată este mult mai ieftin. 8. Preferaţi să călătoriţi cu avionul sau cu alte mijloace de transport? 9. În fiecare an petrecem o săptămână la ţară. 10. Toţi au venit să ne întâmpine. 11. Nimeni nu l-a aşteptat la aeroport. 12. Se vizitează destul de des. 13. Pilotul care a coborât din avion era fratele tău? 14. Cu cine te-ai întâlnit la gară? 15. Împachetează-ţi lucrurile singură. 16. Deşi este tânăr este înţelept ca un om în vârstă. 17. Cel de-al 3-lea capitol al cărţii este cel mai lung şi poate fi cel mai interesant. 18. S-a făcut economist ca să poată găsi o slujbă în orice firmă. 19. Îmi aştept prietenii, trebuie să sosească curând. 20. Mă grăbesc să ajung la aeroport, nu vreau să întârzii. 21. Conferinţa începe în câteva minute. 22. Nu vine cu noi, este foarte ocupat. 23. Pleci? Nu mai stau câteva minute. 24. Culoarea aceasta îţi vine foarte bine. 25. L-am cunoscut acum trei ani. 26. Ei n-au plecat în excursie ieri. 27. De obicei luam cu noi mai multă mâncare în excursii. 28. Ce spectacol de teatru aţi văzut ultima oară? 29. Vei merge la orele de engleză săptămâna aceasta? 30. Va trebui să plecăm mai devreme ca să ajungem înainte de începerea spectacolului. 31. Primele filme româneşti au fost realizate în 1897. 32. Ai să pleci acasă imediat. 33. Vrei, te rog să mă ajuţi să schimb roata? Am avut o pană de cauciuc. 34. Vreţi să-mi aduceţi puţină apă caldă, un săpun şi un prosop? 35. Unde aş putea parca maşina? 36. Pot lăsa geamantanul aici? 37. Trebuie să vă arăt actele? 38. Ar trebui să fiţi mai atent. 39. Vreţi să repetaţi întrebarea? 40. Pentru a ocupa postul, solicitantul trebuie să posede diplomă de studii universitare în domeniul administraţiei. 41. Astăzi a fost mai puţin cald ca ieri. 42. Locuiesc în zone cea mai veche a oraşului. 43. Ei rezolvă problemele cele mai grele. 44. Cei mai mulţi dintre noi sunt buni specialişti. 45. Astăzi am mai puţin timp, dar mâine voi trece să te văd. 46. Am văzut filmul de trei ori. 47. Vom sosi la ora 3.30 după amiază. 48. Unde este fabrica de autoturisme? 49. Aş lua cuvântul dar e prea multă lume prezentă. 50. Dacă am putea asigura materia primă am începe producţia curând.

1 S T 2 A T U 3 E
4 5 6
8 9
11 12
14 15 16
18 19 20 21
22 23 24

1. A big shop. (11)
2. Someone who gives people things to eat and drink on a plane. (3, 7)
3. Opposite of “west”. (4)
5. Do I have to wear a shirt and … ? (3)
6. I saw the … and Queen on TV. (4)
9. People who belong to an army. (8)
12. Tarantulas inject … into their prey through their fangs. (6)
13. “I want you to tell me your name, address and … please. (3)
15. The table you sit at in school. (4)
19. Opposite of “yes”. (2)
21. It’s mine. Give it to … (2)

A – B: Vă plac hainele?